BEM VINDOS!

BEM VINDOS!

Neste blog, postarei reportagens, atividades que realizei em sala de aula, atividades postadas em outros blogs, atividades retiradas de livros.

Você tem toda autonomia para copiar mas, não esqueça de indicar a fonte. Não esqueça de deixar recados, elogios e criticas.

Obrigada pela visita volte sempre.

quinta-feira, 16 de outubro de 2008

23º Encontro 09/10/08

Tema: ORTOGRAFIA


"O momento crucial de toda a sequência da vida escolar é o momento da alfabetização."
Miriam Lemle.


Objetivo: Refletir sobre a nossa ortografia e suas convenções. Refletir sobre as convenções ortográficas no processo de alfabetização.


ORTO (correta)

GRAFIA (escrita)- palavra de origem grega.


A maneira correta de falar é "erro de grafia".



Nesse encontro foi realizado:




  • Leitura do texto " Acordo Ortográfico" de Verrissímo. O texto fala sobre as mudanças que estão ocorrendo agora no ano de 2008, com a reforma ortográfica.


Texto bem-humorado de Verríssimo sobre o acordo ortográfico



Os amigos reuniram-se à mesa do bar. Chegaram todos com um ar de preocupação. Sabiam que, desta vez, havia algum assunto sério a ser tratado entre as rodadas de cerveja geladíssima. Havia algo de grave na voz do Trema quando receberam a convocação por telefone. Chegaram quase todos ao mesmo tempo. O Ponto, a Vírgula, a Crase, o Ditongo, os gêmeos Acento Agudo e Acento Circunflexo, o Til – que levou o sobrinho porque não tinha com quem deixá-lo –, o Travessão e a Cedilha. O Sufixo, como sempre, chegou depois de todo mundo. Antes de pedir a primeira cerveja, o Trema foi logo falando, a voz meio embargada. Meus amigos, chamei todos vocês aqui porque o assunto é grave. Não vou enrolar porque considero vocês são como de minha família. Eu estou>no fim. Meus dias estão contados.>>O Travessão interveio, rápido.>>– Peraí. Não dá para engolir a seco uma notícia dessas. Ô, Cafu, desce>umas cervas aí, urgente, por favor!>>Alguns fizeram cara de espanto. Pura encenação. Lêem jornais,>portanto, já sabiam. Outros, como o Ditongo e a Crase, realmente se>assustaram.>>– Como assim? Você tá brincando, Tre! – disse a Crase, já com os olhos>marejados.>>– É a pura verdade. Pura e triste verdade.>>Tomou um longo gole de cerveja e explicou.>>– É a reforma ortográfica. Será implantada em 2008. Portanto, no ano>que vem eu não estarei mais aqui.>>– Não é possível! – reagiu o Ditongo, como sempre desavisado.>>– É sim. Eu mesmo li meu anúncio fúnebre na Folha de S.Paulo.>>Tira um recorte amassado do bolso da calça. Quase chorando, lê para os>amigos:>>– Abre aspas: O fim do trema está decretado desde dezembro do ano>passado. Os dois pontos que ficam em cima da letra u sobrevivem no>corredor da morte à espera de seus algozes. Fecha aspas.>>Silêncio na mesa.>>– Como vêem, são meus últimos dias. Tantos anos de serviços prestados>à língua portuguesa não valeram nada. Simplesmente decretaram dia e>hora para minha morte.>>– Meu Deus. Que absurdo! – reage a Cedilha, lutando para segurar as>lágrimas.>>– Pois é. Inventaram que é preciso unificar a ortografia entre os oito>países que usam a língua portuguesa. Argumentam que isso vai aproximar>as culturas. E eu, amigos, serei oferecido em sacrifício.>>Há um misto de perplexidade, revolta e pena em volta da mesa.>– Algum burocrata da ortografia decidiu que eu sou inútil. Acham que>eu ungüento aguado.>>– Aguado pode ser. Ungüento, não. Unguento – protesta o Travessão, sob>o olhar de reprovação geral.>>– Desculpe, mas vocês sabem: eu perco o amigo, mas não perco a piada.>>O Trema procura ignorar. Conhece o amigo há décadas. Sabe que ele não>perde a velha mania. Continua a conversa lamuriante.>>– Ainda quiseram me consolar, dizendo que eu, companheiro de vocês em>tantas jornadas, sobreviverei em nomes próprios. Balela. Eu>sobreviveria na Alemanha, com seus Günter e Müller da vida, mas aqui,>no Brasil, meu destino está selado.>>Pedem mais cerveja.>>– Por isso eu chamei vocês. Fiz questão que fosse aqui no Bar Azul,>que a gente freqüenta desde o tempo da faculdade. Aqui comemoramos>momentos felizes e choramos momentos tristes. Logo, só vocês poderão>freqüentar aqui. Eu serei apenas lembrança. Aliás, nem vocês poderão>freqüentar. Terão de frequentar.>>Todos se abraçam. Alguém propõe um brinde, dizendo que a amizade entre>o grupo permanecerá para sempre, mesmo que um dia reste apenas um para>beber no bar. É nesse momento que notam a ausência do Hífen.>>– Alguém sabe dele? – pergunta o Trema.>>O Acento Agudo sabe.>>– Não vem. Está deprimido. A reforma ortográfica também mexeu com ele.>O Hífen não será mais usado quando o segundo elemento começa com s ou>r. Ele já sabe que nesse caso será substituído pela duplicação das>consoantes. Sacaram? No futuro só haverá antirreligioso, contrarregra,>antissemita. Ele também deixará de ser usado quando o prefixo termina>em vogal e o segundo elemento começa com uma vogal diferente, como>extraescolar, aeroespacial e autoestrada.>>– O Hífen nunca lidou muito bem com as perdas da vida – lembra o>Trema. Mas pelo menos ele vai continuar existindo.>>– Todos nós saímos perdendo com essa reforma – pondera um dos gêmeos.>>– Eu, Acento Circunflexo, por exemplo, vou ser defenestrado das>terceiras pessoas do plural do presente do indicativo ou do subjuntivo>dos verbos 'crer', 'dar', 'ler', 'ver' e seus derivados. Quando vocês>lerem 'crêem', 'vêem' 'lêem' e 'dêem' sentirão minha ausência. Também>vão me tirar das palavras terminadas em hiato 'oo'. Quem tiver enjoo>no voo não terá minha companhia.>>Seu irmão gêmeo também choraminga.>>– Vocês sabem que tudo que afeta meu irmão afeta a mim também –>intervém o Acento Agudo. Eu perderei minha função nos ditongos abertos>'ei' e 'oi' de palavras paroxítonas. Não me querem mais em 'idéia',>'assembléia', 'jibóia' e 'assembléia', por exemplo. Também ficarei de>fora nas palavras paroxítonas, com 'i' e 'u' tônicos, quando>precedidos de ditongo. 'Feiúra' e 'baiúca' passarão a ser 'feiura' e>'baiuca'. Mas nesses casos tudo bem. Eu nunca gostei de 'feiúra' e>'baiúca'. Duro mesmo é saber que serei extirpado sem dó nas formas>verbais que têm o acento tônico na raiz, com 'u' tônico precedido de>'g' ou 'q' e seguido de 'e' ou 'i'. Modéstia à parte, sempre me>orgulhei de dar um ar aristocrático a algumas formas de verbo. Ouçam>bem: 'averigúe', 'apazigúe', argúem'. Sem mim, isso não terá a menor>graça.>>– Só sobreviveremos em nossa integralidade nos livros da Antigüidade>-, observa o Trema, melancólico. E pensar que até Antigüidade vai>virar antiguidade... Imagine as conseqüências dessa mudança. Quer>dizer, as consequências...>>A esta altura, já estão todos meio embriagados. O Ponto, sempre>otimista, lembra que pelo menos um membro da turma sairá ganhando com>a reforma.>>- O Alfabeto, gente. Vão incorporar ao Alfabeto as letras k, w e y.>>- É por isso que ele não veio – explica a Vírgula. Disse que ia na>Leroy Merlin porque agora vai ter de aumentar a casa.>>Alguém chama o garçom.>>- Cafu, mais cerveja. Nós vamos agüentar firme, aqui com o Trema.>Vamos abrir uma trincheira etílica em defesa do nosso velho e bom>amigo.>>Propõem outro brinde. E voltam a chamar o garçom, que já se distanciava.>>- Traz também uma porção de lingüiça calabresa. Sem cebola. Mas não>esquece do trema, por favor!



A tutora Adriana falou sobre o Guia teórico do alfabetizador de Miriam Lemle e Guia prático do alfabetizador de Marlene Carvalho.
  • Debate rápido sobre dislexia e outras dificuldades.

  • No Guia teórico do Alfabetizador, Miriam Lemle apresenta o que é preciso para a criaça aprender a ler.


    1 - A criança precisa saber o que é um símbolo. /bandeiras de apaíses, escudo de times de futebol, etc.


    2 - A criança precisa discriminar as formas das letras. Ela precisa entender que cada risquinho preto no papel representa um som ( e são parecidos). Desenhos de formas: quadrado, circulo, etc.


    3 - a criança precisa se conscientizar da percepção auditiva. A diferença sonora das sílabas, ex. : som de "pé" e "fé"é apenas da consoante enicial {p} occlusiva, {f} fricativa.

    4 - A criança precisa captar o cnceito de palavra.

    5 - A criança precisa reconhecer sentenças.


    Miriam Lemle, afirma que é importante brincar de ler com a criança (trabalhar algo que elas já conheçam como música, rima, poesia, embalagens, etc.).

    Explicou que no inicio da alfabetização a criança pensa haver um casamento monogamico entre letra e som e o professor deve aproveitar esse momento para explorar a correspondência biunívoca entre as poucas letras em que ela se dá: p/b/f/v/d/t/ - 1ª fase da alfabetização.

    Na 2ª fase- a criança percebe que uma letra pode representar vários sons.

    Já conhecia as teorias de Miriam Lemle. quando trabalhava como alfabetizadora considerei as fases de aprendizagem da criança. Procurei seguir todos os passos necessários para a criança despertar para a leitura e a escrita, utilizando sempre as teorias de Paulo Freire, Emiília Ferreiro e outros. Só nunca gostei do Guia Prático do alfabetizador, por acreditar que é impossível para o alfabetizador seguir formulário para alfabetizar. Pois cada criança é um ser que aprende de acordo com sua própria competência (por ter um conhecimento de mundo bem amplo no que diz respeito à leitura, já lê a palavra Coca Cola, sabão Omo e outras ) o alfabetizador apenas media esse conhecimento para isso, utiliza-se de vários métodos/teorias/estratégias para facilitar o desabrochar da leitura sistemática e da escrita no aluno. Apartir daí o próprio meio, as circunstâncias, as experiências vivenciadas pelos aluno, aperfeiçoa a leitura e a escrita. Isto porque algumas famílias colaboram com o trabalho do alfabetizador ajudando em casa com as tarefas, e até passando outras tarefas por conta própria, o que as vezes tem um resultado positivo no sentido de que ali é reforçado o dominio de variantes lisguísticas. Por isso, não concordo com Miriam Lemle quando diz que o alfabetizador não deve ditar por exemplo: LEITE e sim LEITI, " o leite caiu no chÃO" e sim " o leiti caui no chãu, modo como o aluno fala", explicando para o aluno que falamos leiti mas, escrevemos leite, falamos chãu e escrevemos chão. Si assim for feito, ele estará reforçando a variante linguística e não a respeitando. Já que à escola cabe ensinar a variedade padrão/culto, tendo cuidado para não impor essa variante como modelo de uso da língua na fala e na escrita.

    EXPERIÊNCIA EM SALA DE AULA

    Um dia antes dessa aula, trabalhei com meus alunos da 4ª série os sons do x ( ch, ks, x e z), expus algumas palavras no quadro como por exemplo: enxame, exame, cruscifixo xarope. Uma aluna me disse que o nosso Português era muito difícil. Porque que exame não era com o som de ch se um xa com a é xa. Seria tão mais fácil se assim o fosse.

    É no cotidiano que as palavras, que acompanham os nossos gestos, que compõem os nossos atos, brotam em mutação... (BACCEGA,M Aaparecida. Palabvra e discurso, literatura e história. São Paulo: Ática, 1995. p.35.)


    Nenhum comentário: